Наша команда

Руководство

Дионис Нойбахер

Генеральный директор, Австрийский институт (OOO "Остриэн институт") 

Административный и учебный отдел

Владимир Кузнецов 

Методист, преподаватель 

 

Образование: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А.Добролюбова, диплом с отличием, квалификация "Лингвист, преподаватель".

Аспирантура кафедры теории и практики немецкого языка Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А.Добролюбова, кандидат филологических наук.

 

Специализация: фонетика, страноведение, аутентичные материалы на занятиях, методика преподавания.

 

Опыт работы: в 2012-2018 гг. преподаватель в Центре изучения немецкого языка в Нижнем Новгороде. В 2017-2018 преподаватель немецкого языка в ННГУ им. Н.И. Лобачевского. 

 

Стипендиат международной программы повышения квалификации Гёте-Института «Зеленый диплом», программы «Иммануил Кант» DAAD и Минобрнауки РФ в Университете им. Мартина Лютера, г. Галле, Германия, стипендиат PAD - ассистент учителя по русскому языку в гимназии им. Георга Бюхнера, г. Дюссельдорф, Германия.

Языковой диплом: Goethe-Zertifikat C2: Großes Deutsches Sprachdiplom (C2). 

Анастасия Шулепова

Ассистент генерального директора

 

Образование: ФГБОУ ВО МГЛУ

 

Диплом бакалавра c отличием, с присвоением квалификации «Cоциолог со знанием немецкого и английского языков и правом ведения профессиональной деятельности в сфере социологии международных отношений».  

 

Диплом о переквалификации: «Преподаватель иностранных языков и культур». 

 

Стипендиат программы DAAD «Летние вузовские курсы немецкого языка в Германии».

 

Анастасия Романюта 

SMM-специалист, куратор проекта "Поступление в Австрию"

 

Образование: Российский государственный гуманитарный университет (Международные отношения в Евразии (Россия и Турция: внешняя политика, общество, культура), бакалавриат.

Марк Саламандра 

Практикант 

 

Образование: НИУ ВШЭ факультет гуманитарных наук, департамент иностранных языков и межкультурной коммуникации.

 

Участвовал в длительных программах обмена в Германии. В 2015 году получил сертификат DSD-2 (Deutsche Sprachdiplom) на уровень владения немецким языком С1.


Преподаватели

Наталья Балюк 

 

Образование: Магистратура Смоленский государственный университет. Диплом с отличием, квалификация «Преподаватель немецкого и английского языков по специальности иностранный язык».

 

Специализация: немецкий как деловой язык (ведение переговоров). Международные связи и межкультурная коммуникация (реализация межкультурных проектов в рамках партнерства городов Смоленск-Хаген).Политический дискурс в средствах массовой информации.

 

Повышение квалификации: заочный университет в г. Хаген «немецкий как экономический язык». Языковой форум Генриха Гейне, г. Дюссельдорф. Опыт работы: Опыт работы в Генеральном консульстве Федеративной Республики Германия. 11 лет работы в сфере немецкой автомобильной промышленности.

Яна Васильевская


Образование:
Архангельский Государственный Педагогический Институт им. М.В.Ломоносова (Специальность: преподаватель немецкого и английского языков), Экспортная Академия Земли Баден – Вюрттемберг, ФРГ обучение по программе «Международный маркетинг и стратегическое планирование».

Специализация:
коммуникативная методика преподавания иностранных языков, немецкий как деловой язык (внешнеторговые связи и межкультурная коммуникация).

Повышения квалификации:
Практика на немецкой компании «Gratenau Holz GmbH“ г.Бремен (ФРГ), курс повышения квалификации «Планирование урока немецкого языка» в Немецком культурном центре им. Гёте.

Опыт работы:
18 лет в сфере преподавания немецкого языка как иностранного. Опыт работы переводчиком в немецких и швейцарских компаниях, организация выступлений симфонического оркестра Philharmonisches Kammerorchester Berlin в концертных залах: Gewandhaus zu Leipzig, Berliner Philharmonie и Tonhalle Zürich.

Светлана Голованова

 

Образование: Бакалавриат НИУ ВШЭ; Магистратура НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, г. Н. Новгород (с отличием).

 

Специализация: Филология (русская и зарубежная литература), проблемы перевода русской поэзии на немецкий и английский языки, преподавание русского языка как иностранного (практика в Университете им. Леопольда и Франца, г. Инсбрук, Австрия), преподавание немецкого языка в Высшем Учебном Заведении.

Повышение квалификации: летняя школа при университете им. Карла и Франца, г. Грац, Австрия (немецкий язык, австрийская литература, культура и история Австрии; сертификат с отличием), курсы перевода при НГЛУ им. Добролюбова (культура, экономика, СМИ и политика).

Опыт работы: преподаватель немецкого языка НИУ ВШЭ, школа иностранных языков „Spicker“.

Языковой диплом: ÖSD-Zertifikat C1.

Ханна Далиот

 

Образование: Музыка, романистика и европеистика (языки и миграция).

Специализация: сертифицированный экзаменатор ÖSD (A1-C2), специалист в области плюрицентрики и методики преподавания в детских и подростковых группах.

Повышение квалификации: Методика и дидактика (Гете-институт).

Анна Мишнова

 

Образование: МГУ имени М.В. Ломоносова, факультет иностранных языков и регионоведения.

 

Специализацияработа с лексикой, перевод на уроке немецкого языка.

 

Языковой диплом: ÖSD-Zertifikat C2.

Герлинде Талер

 

Образование: Магистратура Университета г. Инсбрук, специализация: «Славистика, англистика, американистика»; обучение по программе «Немецкий как иностранный» в Университете г. Касселя, включая подготовительный курс по германистике, специализация: «Теория и практика преподавания немецкого языка как иностранного».

Опыт работы: 15 лет преподавания немецкого языка как иностранного. Лектор по немецкому языку, немецкоязычной литературе и страноведению Австрийской службы обменов при правительстве Австрийской Республики (ÖAD) в РГГУ, в РЭУ им. Г.В.Плеханова и в Университете г. Эдинбурга.

Специализация: стандартные курсы для продвинутых, разговорный клуб, сертифицированный экзаменатор ÖSD.

Карина Удальцова

 

Образование: Московский Государственный Лингвистический Университет, кандидат филологических наук.

 

Специализация: методика . .. sprint; сертифицированный экзаменатор ÖSD (A1-C2).

 

Повышение квалификации: «Актуальные методы в методике и дидактике», «Плюрицентричность немецкого языка», «Индивидуализированный подход к обучающимся во время работы в группе», «Использование учебных материалов издательства Cornelsen на уроке немецкого языка», «Работа с аутентичными материалами на уроках немецкого языка», «Организация работы с группой на уроке немецкого языка».

 

 

Сергей Цыпин

 

Образование: МГУ им. Н. П. Огарева. г. Саранск.

 

Специализация: грамматика и фонетика немецкого языка.

 

Повышение квалификации: методология, коммуникативная методика преподавания (IH Recognised Language Teacher German), сертификат BKC-IH LOTE Methodology Course (Languages Other Than English).

 

Языковой диплом: ÖSD-Zertifikat C2.

 

 

Екатерина Шишко

 

Образование: Московский государственный лингвистический университет (факультет немецкого языка, специальность: теория и методика преподавания иностранных языков и культур), бакалавриат.

Московский государственный университет (филологический факультет, специальность: литература стран Западной Европы и Америки), магистратура. 

Московский государственный университет (филологический факультет, специальность: литература стран Западной Европы и Америки), статус: аспирант.

 

Специализация: ЕГЭ по немецкому языку

Грамматика и история немецкого языка, заимствования в немецком языке

Научные интересы: немецкая и австрийская литература XIX-XX века, романтизм, бидермайер.

 

Повышение квалификации:

«Использование учебных материалов издательства Cornelsen на уроке немецкого языка», обучение на экзаменатора ÖSD.

 

Опыт работы: 

Преподавала в ЦДП МГЛУ

 

Языковой диплом: ÖSD-Zertifikat C2.